Finally, here is a step by step tutorial to build an audio/video cable for MSX Philips VG 8000, VG 8010 and VG 8020! Collegando il vostro computer vintage al televisore tramite il cavo audio/video composito, piuttosto che tramite antenna, l'immagine e l'audio sono di qualità migliore.

For which MSX computers is this audio/video cable good?

The audio video cable we are about to build is good for old vintage MSX computers: Philips VG-8000, Philips VG-8010 and Philips VG-8020. Check the version well, because not all these computers are compatible. Continue reading ...
Sotto al computer c'è scritta la versione, in questo caso è la /40: Philips VG8020/40.

Definitely compatible computers are: Phonola or Philips VG-8000, Phonola or Philips VG-8010/00, Phonola or Philips VG-8020/00, VG-8020/20, VG-8020/29, VG8020/40.
Non sono compatibili, perché hanno un'uscita RGB al posto che videocomposita PAL, i computer Phonola o Philips VG-8010/19 e VG8020/19. Questi computer si collegano alla TV mediante un cavo DIN-SCART.

Other MSX computers may also be compatible, but you will have to make an evaluation starting from the pinout of the video connector, comparing the signals with the diagrams that follow.
Although the shape is very similar, the cable we are going to build in this article is not compatible with Commodore computers. To connect the 8-bit Commodore to the TV, you can consult this article. Or you can use a s-video cable.
How to connect old Philips MSX computer to television?
In addition to the audio / video cable for MSX Philips that we see in this article, the computer can be connected to the TV via RF antenna cable. The TV must support analog channels.

The channel to tune to the TV depends on the computer model. For example, the Philips VG8020 tunes to channel 36 and the Philips VG8010 tunes to channel 32. The audio/video quality of the RF antenna cable is lower than what we can achieve with a composite audio/video cable.

Components needed to build the audio/video cable for MSX Philips
The construction of the cable requires few components. The first is definitely the round DIN connector. You can choose a 5-pin connector, 7-pole circle, or 8-pole circle connector with center pin. The photo better clarifies the type of connector needed and the arrangement of contacts. I used a 7-pin DIN connector.

Occorrono tre connettori RCA: giallo per il segnale video composito, bianco e rosso per il segnale audio. L'uscita audio del computer MSX è mono, ma viene sdoppiata sui due connettori RCA bianco e rosso, collegandoli in parallelo. Occorre anche del cavo schermato per impieghi audio/video a bassa frequenza. The shielded cable must be quite thin: remember that, in the DIN connector, you have to insert three cables!
With regard to RCA cables and connectors, I prefer to recover cables already printed, in order to obtain a better aesthetic result.

Se utilizzate un cavo già stampato, conviene provarlo con il tester prima di utilizzarlo. Si deve provare la continuità dei segnali audio e video. Inoltre, bisogna verificare che i segnali audio e video non siano in cortocircuito tra di loro oppure con la massa. E' solo una precauzione in più, ma ci può togliere dei grattacapi se qualcosa non funzionasse!

Wiring diagram
The wiring diagram, to obtain the pinout of the connector and to build an audio / video cable for MSX Philips VG 8000, VG 8010 and VG 8020, can be retrieved from the service manual of the computer.

Depurato da tutti i segnali che non ci occorrono, ecco la piedinatura del connettore DIN per costruire il nostro cavo audio/video per MSX Philips VG8000, VG8010 e VG8020. I contatti utilizzati sono solo tre: massa (piedino 2), video composito (piedino 5) e audio (piedino 3). Nell'immagine che segue, il connettore DIN del cavo è visto dal lato delle saldature.

How to build an audio/video cable for MSX Philips VG 8000 VG 8010 VG 8020
Let's get to the heart of the tutorial and see, step by step, how to build an audio / video cable for MSX Phonola or Philips VG-8000, VG-8010 and VG-8020. We begin to open the DIN connector, removing the plastic shell and separating the metal armatures from the connector. To pull out the shell, there may be a small metal lever to press through a slot in the plastic shell.

We prepare the three cables with RCA connectors. We solder the thin shielded cable on the RCA connectors. The metal sock, the screen, connects to the external contact of the RCA connector. The colored cable connects to the center pin of the RCA connector. If you don't know how to strip shielded cables, we'll see it shortly.

As I suggested before, it is best to get connectors printed on thin shielded cable. In this way, you can avoid the previous step and the result will be aesthetically better.
Infiliamo i tre cavi schermati (due audio e un video) all'interno del guscio plastico del connettore tondo DIN. This operation must necessarily be carried out before soldering the wires on the connector feet.

Spelliamo i tre cavi schermati. Si può utilizzare un attrezzo apposito, lo spellacavi (altrimenti detto spellafili, spelacavi o spelafili), oppure si utilizzano le forbici. Con delicatezza, si incide l'isolante nero del cavo, quello esterno, e si sfila via circa un centimetro di isolante.
Si spellano i tre fili centrali, rosso, bianco e giallo, per un paio di millimetri. La procedura è quella appena vista: con le forbici o con l'attrezzo si incide delicatamente l'isolante e si sfila.


You group the socks (the shields that also act as ground conductors) and connect together.
We join together the two conductors red and white (those of the audio signals).
Possiamo utilizzare un po' di flussante per disossidare i cavi e i contatti del connettore, in modo da agevolare la saldatura a stagno.

We lend the three contacts of the DIN connector and also the metal socks of the three shielded cables and the internal conductors.
We begin to solder the ground contact, which groups all three metal socks of the shielded audio and video cables. For the position of the connector pin, refer to the diagrams attached above.

Successivamente, saldiamo il conduttore centrale del cavo video. Per agevolarsi nelle saldature e non scottarsi, è possibile utilizzare un supporto con pinzette per tenere il connettore. Il supporto si chiama "terza mano" e, in genere, è anche dotata di lente di ingrandimento, che io ho rimosso.

Finally, it is the turn of the two audio cables, red and white, to be soldered together on the contact to the left of the DIN connector.

Isoliamo, con un po' di nastro isolante opportunamente assottigliato, i singoli conduttori, in modo che non si tocchino tra di loro e non tocchino le armature metalliche del connettore DIN che monteremo tra poco.


Prima di richiudere il connettore DIN, è meglio dare un'ultima controllata con il multimetro. Controlliamo se c'è continuità elettrica tra i piedini del connettore DIN e i poli centrali delle spine RCA. Inoltre, controlliamo che il segnale audio e video non siano in corto circuito tra di loro o con la massa.

E' tutto a posto? Richiudiamo il connettore! Rimontiamo le armature metalliche, prestando attenzione alla loro posizione corretta. Stringiamo, con delicatezza, i tre cavi schermati nelle apposite linguette di una delle due armature, mediante un paio di pinze.

We slightly lift the metal lever that serves to block the connector and close the shell. You had already inserted the shell on the cable, as I suggested, didn't you?

Ed ecco, finalmente, il nostro cavo audio/video per MSX Philips VG 8000, VG 8010 e VG 8020! E' venuto molto bene: pare un prodotto professionale!

Deoxide connectors
Qualora i connettori fossero un po' ossidati (si possono vedere le parti metalliche un po' opache oppure il tester non restituisce una misura di continuità vicina a 0 ohm), è possibile pulire i contatti dei connettori con un apposito spray disossidante per contatti elettrici.
We spray the spray on a cloth and rub the individual contacts, both internal and external, of the connector.

Let's try the audio/video cable for MSX Philips
The Philips MSX audio/video cable connects to your TV using the three RCA connectors: yellow (CVBS composite video), white, and red (audio).


To the computer, you connect the round DIN connector. All cable connection and disconnection operations must be done with computers and TVs turned off.

I tried the Philips MSX audio/video cable on a Philips VG-8020 and on a Philips VG 8010.

The result is very good!

Se siete interessati ai retro computer e all'elettronica vintage, iscrivetevi al canale YouTube e attivate la campanella delle notifiche!
The audio/video cable for MSX was exactly what I was looking for ! It works well and the picture quality is way better than using an antenna cable. This has raised my motivation to keep the wonderful vintage MSX machines alive. Thank you !
Great! Keeping vintage machines alive is wonderful! This is exactly my aim!